Definindo a palavra Debonair… e Jaunty (uma variacao francesa de gentil)

Gentil, bom, afavel, gracioso e confiante
deb·o·nair also deb·o·naire (db-nâr)
adj.
1. Suave; urbane.
2. Affable; genial.
3. Carefree and gay; jaunty.
[Middle English debonaire, gracious, kindly, from Old French, from de bon aire, of good lineage or disposition : de, of (from Latin d; see de-) + bon, bonne, good (from Latin bonus; see deu-2 in Indo-European roots) + aire, nest, family; see aerie.]
debo·nairly adv.
debo·nairness n.

American Heritage Dictionary

Pops Rocks! At 92, This Guy Can Jam

There’s nothing like staying in the swing of things. This debonair gentleman shows his electric guitar chops & makes golden sounds well into his golden years.

Assista a este musico debonair de 92 anos aqui

jaun·ty (jônt, jän-)
adj. jaun·ti·er, jaun·ti·est
1. Having a buoyant or self-confident air; brisk.
2. Crisp and dapper in appearance; natty.
3. Archaic
a. Stylish.
b. Genteel.

Word History: French not only gave us hundreds of words, it sometimes gave us the same word more than once. A prime example is Old French gentil, “high-born, noble.” In the early 1200s, this was borrowed into Middle English and spelled as gentile, which later developed to mean “having the character of a nobleman, courteous,” and, by the 1500s, “soft, mild.” After some changes in spelling, the result was Modern English gentle. French gentil was borrowed again into English at the end of the 16th century, also in the spelling gentile and meaning “well-bred, belonging to or appropriate to the gentry.” In the ensuing century it came also to mean “courteous, elegant,” and continues to do so today as the word genteel. Since the spelling gentile did not accurately represent the word’s French pronunciation, in the 17th century some people wrote it jantee or janty. This word took on a life of its own: while it originally meant “well-bred,” by the 1670s it meant “easy or unconcerned in manner,” and thence “spritely, lively, brisk.” Thus was born jaunty. The French gentil that spawned these words comes from Latin gentlis, which meant simply “belonging to (the same) gns or family.” It is from the original Latin meaning that we get the modern word gentile, borrowed in the 14th century (again through French) meaning, essentially, “belonging to the same family as all non-Jews.”

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s


%d bloggers like this: